کلاسهای آموزش زبان
ژاپن
کلاسهای آموزش زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی به همت رایزنی فرهنگی ایران در توکیو آغاز شد.
به گزارش ادارهکل روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به همت رایزنی فرهنگی ایران در توکیو، دومین دور از کلاسهای آموزش زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی روز شنبه، 28 شهریورماه در چهار مقطع مبتدی، مقدماتی، متوسطه و عالی با حضور 52 نفر از علاقهمندان به زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی و دربرگیری اساتید زُبده ایرانی و ژاپنی آغاز شد.
در آیین افتتاحیه این کلاسهای آموزشی، خانم هیناکو تسونادا، از کشور ژاپن، استاد زبان فارسی و هنرمند خوشنویس خط نستعلیق ضمن تأکید بر اهمیت فراگیری زبان و ادب فارسی، خصوصیات این زبان در عرصه فرهنگ و هنر بینالمللی را برشمرد.
وی، با اشاره به تاریخ کهن زبان و ادبیات فارسی به ویژه شعرا و شخصیتهای علمی و فرهنگی ایرانزمین، گفت: آثار مشاهیر ایرانی از جمله حافظ، سعدی، خیام، فردوسی، عطار و ... توسط شخصیتهای بزرگ این کشور به زبان ژاپنی ترجمه و در دسترس ژاپنیها قرار دارد.
تسونادا، در ادامه افزود: خواندن این آثار زمانی شیرین خواهد بود که فرد با زبان اصلی آن، یعنی زبان فارسی آشنا و اشراف داشته باشد و معنای حقیقی آن را با تمام وجود درک کند.
وی در سخنان پایانی خود، حضور به موقع در کلاسها و تمرین تکالیف را رمز موفقیت آموزش زبان به ویژه زبان فارسی دانست.
- ۹۴/۰۶/۳۰